Sunday, July 09, 2006

罪人瑪德蓮娜


書名:罪人瑪德蓮娜 Magdalena Sünderin
作者:莉莉安‧法欣格 ﹝Lilian faschinger﹞
語言:德文


這應該是我第三次還是第四次借這本書,直到這次總算看完了。因為之前總是期末考前去借報告用書無意中晃到就拿,結果沒有一次能看完她。總之,這次我利用兩部電影中間的空檔一口氣和完了這本書。

題材很吸引我,一個來自奧地利保守鄉村的女性,不甘心家裡安排她去修到院,變賣家產買了重型機車開始流浪的生活;但她總是一次又一次遭逢「不幸」的困境,直到她返回奧地利綁架神父、逼著他聽她告解時,她已經殺了七個男人。


這本書讓人不知道該怎麼形容的原因,可能是因為作者將她一生──或者說上半生──對於自己生長的奧地利,所抱持的情感和反感都濃縮在這本書上。因為可以講的東西太多,反而不知道該怎麼講。

隨著瑪德蓮娜的告解,聽到她對奧地利的厭惡,討厭這裡的人保守、心胸狹窄、思考迴路古怪;她為什麼流浪各地又回來?因為莫名其妙的力量把她拉回來、因為她想念奧地利的甜點。不必講民情風俗、思想觀念,單單日常生活飲食,就足以讓一個人對一個地方產生連結。

我沒有住過奧地利,也不了解這個地方,只知道奧地利南部有些地方極為保守和封閉。除了家庭,這本書也批評天主教和自以為是的知識階級。如同簡介中提到的,作者成長過程遭到長年的家暴、而這現象在她所居住的村子極為普遍。控制和壓抑,成為書中的基調。


逃離了生長地,卻很難從養成的性格束縛中掙脫;一次又一次,瑪德蓮娜總是「跟錯」男人;不斷追求愛,卻不斷失望。就這樣反覆同樣的過程、碰到不同類型的男人。為什麼是七?我懷疑和教異中的七原罪有關,只是那七個男人有些類型我找不到原罪裡的對應。或許我下次再認真看看好了。

撇開這本書對「男性」的否定、對教會的不滿,或者是神父對瑪德蓮娜微妙的斯德哥爾摩情節,光是內容就很有趣。


題外話,不管是 Ann Rice、Darren Shan 的吸血鬼系列,還是電影,都不會讓我感覺到吸血鬼是「存在的」。直到《罪人瑪德蓮娜》,讓我第一次開始思考「吸血鬼」的存在可能、以及這個傳說的由來。可笑吧?

0 意見:

Post a Comment